• Day 31: 最後一趟火車 | 再見莫斯科

    愉快的 (外加快凍死) 的從一隻螞蟻 — Izmailovo 血拼回來後,離開住宿前我努力的把剛買的俄羅斯套娃和彩蛋塞進手提包裡。結果在非常有限的行李空間下,最後還是被迫把在伊爾庫兹 Rolling Stones 認識的那三個中國妹子送我的甜酒留下了。 我借花獻佛的把酒送了給那斤斤計較的房東 — 嗯。真的很計較:提早了幾個小時到住宿就多算半天的費用;離開的那天 check out 後把行李借著寄放也要多 charge 錢– 住那麼多旅館和 bnb,還是第一次遇到這樣的老闆呢。 後來我去廚房吃下午吃剩的蘋果時,剛好在厨房做飯的她竟然順道煎了兩片 pancake 給我,還把那瓶酒開了,倒了一大杯給我配著吃。啊,我想收禮果然會讓人對你變得寬容。

    Read more: Day 31: 最後一趟火車 | 再見莫斯科

  • Day 27: 莫斯科沒有眼淚 (下)

    續上篇:Day 27: 莫斯科沒有眼淚 (上) (5) 小心翼翼(差點滑倒)地來到了大名鼎鼎的紅場,終於親眼看到了出現在電視裏 / 雜志上 / 書本裏那著名的 St Basil 教堂 : 雖然説是教堂,卻有著像童話故事裏的糖果屋版的外表,色彩繽紛的小城堡,和那圓圓尖尖,像棒棒糖(好想咬一口)的屋頂。 往前走,坐落在隔壁的就是 G.U.M. 購物商場。但在俄文 G.U.M. 看起來像 ГУМ。而由於接近聖誕,紅場上完完全全的被聖誕市集占據,成了一個大游樂場。白天這裏的聖誕市集沒有營業,但看著在場的裝飾就已經足以讓我深深的興奮了一下。人生中第一次來到西方國家的聖誕市集,感覺心裏充滿了愉悅的泡泡,開心的不得了。

    Read more: Day 27: 莫斯科沒有眼淚 (下)

  • 六個城市的聖誕

    2018 的聖誕似乎才剛過去,接下來的這一年過得恍恍惚惚的,總覺得一切都不太踏實,還沒想好 2019 該怎麼過好,怎麼就再次迎來了聖誕節? 一直以來就挺喜歡聖誕節的,即使是在沒有冬天不會下雪的馬來西亞。以前總想去看看歐洲國家的聖誕節怎麼過,結果去年就整個 12 月都在那樣的氛圍裡過了。沿著西伯利亞鐵路一路向西走,抵達俄羅斯至西之處,再往南邊去。六個城市的聖誕市集:或孤獨一人 — 或有朋友在身邊陪伴的,那一段段寒冷但溫暖的白/藍/綠/紅色回憶。 (1)Irkutsk 那日我在 Irkutsk 可怕的低溫下沿著“綠綫”來到了 Kirov square 。公園裡才開始搭建的大聖誕樹骨架,我搓著手冷得生無可戀的站著看工人們在公園裡鏟雪,想著:啊,我將錯過 Irkutsk 的聖誕佈置。 正午的陽光照在冷清的廣場,我穿過馬路來到了對面的 Subway 喝咖啡避寒,那是還來不及看見聖誕樹骨架鋪滿綠色葉子就得離開的 12 月初。

    Read more: 六個城市的聖誕

  • 去年的冬天

    最近偶爾翻到去年旅行的照片,感覺卻像是做了一場夢。 夢裏的冬天很冷,應該比這陣子天天下雨的天氣冷上很多很多。清晰但零星的片段提醒我那些有點開始混亂,有點銜接不起來的記憶。 我想起我在北京放工時刻買了串水果冰糖葫蘆,啃著啃著上了地鐵站。然后不顾旁人眼光靠着墙坐在一旁刷手机,然后不小心打了个盹儿。 我想起我跟着 GPS 来到了 798 艺术区。路过许多看起来人烟稀少的街道,和到處都有的一些到地小吃。哦,我似乎买了个大婶卖的台灣手抓餅,只是我在台灣却還真沒見過這玩意兒。

    Read more: 去年的冬天

  • Day 19 : 旅途崩溃点 | 冲水馬桶呢?

    就我一個城市長大的女孩來説,相較起嬌生慣養的同齡(老)孩子們,自覺我對於很多事物的接受度還算是挺寬的。而 Budget travel 這件事情本來就不是所有人都能忍受或肯去妥協的。於是乎,【志同道合】的旅伴還真的不容易找,機率高於找另一半,低於交個知心好友。 但無論如何,我在旅途中心情總是特別的愉悅,對很多不好不愉快不順利的事物也更容易看得開,放得下。只是,這一趟旅途,若問我有什麽讓我抓狂,覺得異常受挫折的事情,我會説有兩件:第一個是手機被扒的無助感;第二個就是抵達 Olkhon Island 住宿的那一刻。 從 Irkutsk 興高采烈的坐了半天的車,忍受寒氣刺骨地透過小貨車的鐵皮瑟瑟的傳進來,好不容易來到大名鼎鼎的貝加爾湖邊,坐著《破冰船》來到了這個島上。 照片中的 Olkhon Island 大多是綠色的。但冬天的 Olkhon Island 是褐色的。

    Read more: Day 19 : 旅途崩溃点 | 冲水馬桶呢?

  • Day 30: 語言不通的俄羅斯 / 鸡同鸭讲

    離開北京後,我不說話的時候很多。也不盡然是因爲我孤僻,更多是因爲語言不通(外加孤僻)。 蒙古和俄羅斯這倆囯的文字挺類似的,但不管是不是有共用的文字還是語言,我只知道我都沒聼懂。一開始還挺樂在其中的,不説話多好,安安靜靜的沉浸在自己的世界裏多好。只是後來我發現,不想説話和無法溝通畢竟還是有所差距的。前者我至少還擁有了選擇的權利,後者我只能鬱悶的鷄同鴨講。 在蒙古那陣子第一次體會什麽叫無法溝通。但那段時間畢竟我花錢買服務,所以即使我有什麽需要的,盡量的比手畫脚,大叔還是會努力的爲我做到。而後來離開蒙古前還能跟 hostel 小老闆一起在午餐時用英文聊天;如果我知道那是我後來很長一段時間最後一次能好好的説話,我一定會更認真的聊。 進入俄羅斯后才發現大多數羅斯人的英文水平實在是 — 不敢恭維。

    Read more: Day 30: 語言不通的俄羅斯 / 鸡同鸭讲

  • Day 27: 莫斯科沒有眼淚 (上)

    在還沒來到莫斯科 (Moscow) 之前,對於這個城市其實並不大熟悉。知道她是俄羅斯的首都,知道她有著像童話故事裡那樣色彩繽紛的建築。除此之外就也只剩下小學時聽 Twins 的那首“下一站天后” 華語版之 “莫斯科沒有眼淚”。但那首歌根本也就是硬硬拼湊幾個字混在一起填的詞,根本毫無意義。 後來旅途结束後老朋友 Kuen 問我莫斯科有什麼好玩的,我想也沒想就回說可好玩了!但再追問要怎麼玩,卻好像也拼湊不出幾個景點。也许每一个地方对于不一样的人来说都是一场独特的经历,而我的回忆確實挺有趣。 (1) 先說說對於莫斯科的第一印象是:這城市好濕。 抵達莫斯科的時候剛好是在零度上下的天氣卻總是下著鵝毛大雪。相較伊爾庫茲冰天雪地的乾爽,和冻得结霜多余下雪的景况,這城市反而看起來臟臟的。雪落下後,鞋子和車子碾過的溫度馬上把雪白的雪融化成灰黑色,一攤攤的髒水,一不小心還會把鞋子也沾濕。 我去過好幾個冬季,也在几个地方看过“雪”:日本 Tateyama Kurobe 的高高雪壁,内蒙烏蘭布統厚厚很飽滿的遍山雪地,和 Irkutsk 行人道和馬路上那薄薄的一層雪。但雪卻都是已經落在地上的雪,積成牆壁的雪,和幼得像毛毛雨的小飄雪。所謂的漫天飛雪始終沒緣分遇見。 在莫斯科的那幾天,幾乎天天都是陰沉沉的天氣。從地鐵踏出去總會碰見像下大雨那樣的雪,打在身上,積累在外套上,背包上。一開始還挺興奮的:哇,是看得到白白色的雪誒~ 但其實那陣子的溫度還不夠低,這雪一碰就化,下得一點兒都不浪漫。眼鏡上沾了雪一往室內躲就都是霧水,手機上沾上的雪也總是被手溫和機溫融掉,結果出個門一個勁兒的東抹西擦,好不麻煩。但大冬天的這趟北上之行總算也看上了從天而降的雪。這趟旅途,值了。

    Read more: Day 27: 莫斯科沒有眼淚 (上)

  • Day 24~25: 西伯利亚铁路的 82 個小時 | 浪費時間的方式

    這是我在火車裡的第三天。 很多人問我,在火車裏四天三夜,整整 82 個小時怎麽過。 老实说,上车前我也不知道这么多的时间该怎么浪费,但在这分秒必争的时代能够名正言顺光明正大的浪费时间是种福气。 最便宜的开放式床位空间有限,靠走廊的下铺日间可以把床收起来成为两个面对面的座位和一个小桌子,边上就是大车窗。在没有娱乐设施外加网路不稳定的火车里,它就是一台不断变换景色的大电视。 我卷縮在我的位子裡,吃着饼干面包谷粮;看了三本書;写了几篇文章;為自己糾結了三年的決定推翻再妥協。什么都不想做的时候,就脑袋放空的看著黑夜轉白天,白天转黑夜。冬天黑夜的時間很長,长得让人格外珍惜白天的莅临。那第一道陽光温柔的劃破黑色的畫幕,穿透大氣層在朦朦亮的墨蓝色天空分散成五彩的光,再慢慢的把云朵渲染成夢幻的粉色系。

    Read more: Day 24~25: 西伯利亚铁路的 82 個小時 | 浪費時間的方式

  • Day 11: 最後終於遇上的北京霧霾

    離開北京前终于赶上了北京著名的雾霾。 一踏出背包客棧後眼前的一切看起來都像是色調 desaturated 的照片,連天空也是白色的。空氣中瀰漫著一股煙味兒,很不幸的我準備好的口罩終於派上用場了,但我還真的寧可用不上它。

    Read more: Day 11: 最後終於遇上的北京霧霾

  • Day 10: 五分之一的旅途 / 再會北京

    在北京的第十天,终于外宿了。 住进了青年旅馆,才感觉和北京的道地生活脱离,变成了一个真正的過客。 周遭不再是推着篮子去买菜的老人家,或遛狗,带娃散步的居民。而地铁口也不再只是匆忙的上班族。 一踏出前门站,迎面而来的是游客,游客,还是游客。 来北京遇到的第一个司机和第一个住宿前台服务员态度一个样。這次倒是没當面骂我,但脾气却不怎么样。 苏宁大叔从芍药居站陪我坐到了前门站,一路上聊着他在英国的 10 岁儿子,和我一个女生這樣出來玩怎么的任性。他帮我提着我的大行李箱上了好几个地鐵站的阶梯,说能帮到哪就是哪了,还要我如果在北京需要帮忙尽管找他。臨走之前他还提醒我让我走得慢一点,慢一点就不会出错。

    Read more: Day 10: 五分之一的旅途 / 再會北京